ทราบมาว่า รู้มาว่า เลยทีเดียว ภาษาเกาหลี

더라
(더라 อ่านว่า deola)

ทราบมาว่า รู้มาว่า เลยทีเดียว ภาษาเกาหลี 더라
รู้มาว่า ได้ยินมาว่า เห็นว่า ภาษาเกาหลี 더라고
แม้ว่า ถึงแม้ว่า ภาษาเกาหลี 더라도
ทราบว่า น่ะครับ(ค่ะ) เห็นว่า น่ะครับ(ค่ะ) ภ ภาษาเกาหลี 더라고요
ถ้า ถ้าหาก ถ้าหากว่า ภาษาเกาหลี 더라면
กล่าวว่า ได้อย่างไร พูดว่า ได้อย่างไร ภาษาเกาหลี 더라니
ถ้าหาก แล้วละก็ ถ้าเผื่อว่า ภาษาเกาหลี 았더라면
ถ้าหากเพียง ก็จะ ถ้าหาก แล้วละก็ ภาษาเกาหลี 었더라면
ได้ยินว่า ทราบมาว่า เขาว่ากันว่า ภาษาเกาหลี 다더라
บอกว่า ไง ก็บอกว่า ไง เนื่องจากจำได้ว่า เพราะว่าได้ยินว่า ภาษาเกาหลี 더라니까

ตัวอย่างประโยค 더라 ภาษาเกาหลี

무슨 일이 있더라도, 그 길로 가는거요
형님강력히 주장하는게 알고보니까사람오래전부터 알던 사이더라구
조금전에 받은 건데요, 너 이상한데 털났더라 ” ” “
모든 거래자기이의 남편에게 맡기려나 보더라
이름이 뭐더라 ?
그렇더라도 너끈히 넘어뜨릴 수 있을거요
그를 알지 못하더라도 여전히 그를 믿습니다
다름 사람들과 같은 믿음을 나누지 못하더라도
에게서 영원히 빛을 거두시더라도
– 싸게 팔더라구요 … 149. 99달러 – 바겐 세일이라도 했나보죠 ?
혹시 신분증명서같은게 있다더라도 미국은 댁의 나라를 신외교 분류로 해 놓았기 때문에 입국허가할 수 없습니다
엄마어떤 찌질이랑 같이 웬집에 들어가더라구
이나더라구요, 걱정라는 사인기도 하고
네, 그런데 계속 브루스 스프링스틴을 뽑더라고요
라고 부르더라, ‘훈련기’ ?
아마 여기골프코스를 내려는 것 같더라
오, 얘야 네가 올 줄 알았더라면 내 비워 …
루의 형부의 친척이라사람이더라
아무튼, 우리 일때문에 그 놈의 매형이 불러낸것 같더라
생각해보니까 남편분을 제가 잘 알더라구요
그 분이실 줄 알았어요, 서류자주 등장 하시더라구요
별로 결정할것도 없더라구요
하지만 나는 적게 받더라도 돈홀리쳐라는 사람에게 관심이간